martes, 27 de enero de 2009

Pegaso

Me he propuesto iniciar una serie de posts para hacer referencia a los "animales" o criaturas mitológicas que pueblan las leyendas grecolatinas, tales como Pegaso o la Hidra. En mi artículo anterior me refería a una canción de un grupo de heavy metal español que trataba el tema de este primer ser, Pegaso, al cual está dedicado este artículo.

Pegaso surgió, según la mayor parte de las versiones de la leyenda, de la sangre de la gorgona Medusa en cuanto el héroe Perseo cortó la cabeza de ésta. Era un magnífico caballo alado, entre cuyos antepasados hay quien señala a Poseidón, dios del mar y los océanos. Debido a la belleza y magnificencia de esta criatura mitológico, no fueron pocos los hombres que trataron de atraparlo y domarlo, con objeto de convertirlo en su caballo.

En este sentido, encontramos firmemente vinculada con la historia de Pegaso la de Belerofonte, el cual era un príncipe corintio que prácticamente se obsesionó con la idea de atrapar a Pegaso. Supones que tras mucho meditarlo, se decidió a obedecer los vaticinios de un adivino, el cual le indicó que durmiese una noche n el templo de Atenea. La diosa se apareció en sueños a Belerofonte y le hizo entrega de una brida de oro, con la cual el príncipe consiguió capturar al caballo alado.

Pegaso se convirtió en todo un aliado para Belerofonte en la lucha contra otros seres y personas de la mitología -como otra bestia, la Quimera-, pero el orgullo y la vanagloria acabaron por jugar una mala pasada al príncipe, que voló a lomos de su caballo hasta el Olimpo, ansiando entrar en la morada de los dioses. Sin embargo, Pegaso le derribó, y Belerofonte fue condenado a vagar sin rumbo o, en otras versiones, falleció.


(I) Belerofonte monta a Pegaso en un relieve antiguo.

sábado, 10 de enero de 2009

Pegaso, de Tierra Santa

Como preludio a mi próximo artículo acerca de Pegaso, animal mitológico con el que pretendo inaugurar una sección homónima en el blog, dejo una canción del grupo español Tierra Santa en referencia a este ser que aparece en leyendas grecolatinas.

Pegaso

Viviendo en un sueño salido del mar
donde una leyenda nos cuenta
que un caballo alado surgió
y su magia fue eterna
Veloz como el viento sus alas abrió
un manto de nubes su vuelo envolvió
y en la noche brilló
como brilla una estrella
Y busca su destino
mas allá de la realidad
donde reinan los héroes
y no existe el mal
Corazón de leyenda
hijo del Dios del Mar
y una triste mortal
que con su sangre al morir
se convirtió en realidad
Y ahora vive sumido en un sueño
del que nunca podrá despertar
un mortal quiere hacerse su dueño
darle caza y poderle domar


sábado, 3 de enero de 2009

Cassandra, de ABBA

Hoy me gustaría postear una de las célebres canciones del grupo ABBA, cuya temática es claramente mitológica y alude a la leyenda de Casandra, ya narrada en este blog. En primer lugar, les dejo la letra en inglés y, a continuación, la traducción.

Cassandra

Down in the street they're all singing and shouting
Staying alive though the city is dead
Hiding their shame behind hollow laughter
While you are crying alone in your bed

Pity Cassandra that no one believed you
But then again you were lost from the start
Now we must suffer and sell our secrets
Bargain, playing smart, aching in our hearts

Sorry Cassandra I misunderstood
Now the last day is dawning
Some of us wanted but none of us could
Listen to words of warning
But on the darkest of nights
Nobody knew how to fight
And we were caught in our sleep
Sorry Cassandra I didn't believe
You really had the power
I only saw it as dreams you would weave
Until the final hour

So in the morning your ship will be sailing
Now that your father and sister are gone
There is no reason for you to linger
You're grieving deeply but still moving on
You know the future is casting a shadow
No one else sees it but you know your fate
Packing your bags, being slow and thorough
Knowing, though you're late, that ship is sure to wait

Sorry Cassandra I misunderstood
Now the last day is dawning
Some of us wanted but none of us could
Listen to words of warning
But on the darkest of nights
Nobody knew how to fight
And we were caught in our sleep
Sorry Cassandra I didn't believe
You really had the power
I only saw it as dreams you would weave
Until the final hour

I watched the ship leaving harbor at sunrise
Sails almost slack in the cool morning rain
She stood on deck, just a tiny figure
Rigid and restrained, blue eyes filled with pain
Sorry Cassandra I misunderstood
Now the last day is dawning
Some of us wanted but none of us could
Listen to words of warning
But on the darkest of nights
Nobody knew how to fight
And we were caught in our sleep
Sorry Cassandra I didn't believe
You really had the power
I only saw it as dreams you would weave
Until the final hour

I'm sorry Cassandra
I'm sorry Cassandra

Casandra

Abajo en la calle todos ellos están cantando y gritando
Manteniéndose vivos en esta ciudad que se halla muerta
Escondiendo su vergüenza tras risas vacías
Mientras tú lloras sola en tu cama

Desgraciada Casandra a la que nadie creyó
Mas entonces estabas otra vez perdida desde el principio
Ahora nosotros debemos sufrir y vender nuestros secretos
Regateando, aparentando elegancia, doliéndonos en nuestros corazones

Lo siento, Casandra, te malinterpreté
Ahora el último día concluye
Algunos de nosotros quisimos pero nadie pudo
Escuchar las palabras de aviso
Pero en la más oscura de las noches
Nadie sabía cómo luchar
Y fuimos atrapados en nuestro sueño
Lo siento, Casandra, no creí
Tú realmente tenías el poder
Sólo lo vi como los sueños que tú tejerías
hasta la hora final

Así que en la mañana su barco estará navegando
Ahora que tu padre y tu hermana se han ido
No tienes ninguna razón para sobrevivir
Tú estás sufriendo hondamente pero continúas hacia adelante
Tú sabes que tu futuro está ensombrecido
Nadie más lo ve pero tú conoces tu destino
Preparando tu equipaje, siendo lenta y mientras tanto
Sabiendo que, aunque tú te retrasas, el barco esperará

Lo siento, Casandra, te malinterpreté
Ahora el último día concluye
Algunos de nosotros quisimos pero nadie pudo
Escuchar las palabras de aviso
Pero en la más oscura de las noches
Nadie sabía cómo luchar
Y fuimos atrapados en nuestro sueño
Lo siento, Casandra, no creí
Tú realmente tenías el poder
Sólo lo vi como los sueños que tú tejerías
hasta la hora final

Vi el barco abandonando el puerto al amanecer
Navega casi tenso en la fresca lluvia de la mañana
Ella permanecía en la cubierta, solo una pequeña figura
Rígida y sobria, los ojos azules llenos de pena

Lo siento, Casandra, te malinterpreté
Ahora el último día concluye
Algunos de nosotros quisimos pero nadie pudo
Escuchar las palabras de aviso
Pero en la más oscura de las noches
Nadie sabía cómo luchar
Y fuimos atrapados en nuestro sueño
Lo siento, Casandra, no creí
Tú realmente tenías el poder
Sólo lo vi como los sueños que tú tejerías
hasta la hora final

Lo siento, Casandra
Lo siento, Casandra

Y aquí dejo el vídeo: